22 Ιαν 2010
Ισπανία 21
Εικοστή Συμπληρωματική Διάταξη. Τροποποιήσεις του νόμου για το Καταστατικό του Προσωπικού των Ενόπλων Δυνάμεων
Ο νόμος 17/1999, της 18ης Μαΐου, του Καταστατικού του Προσωπικού των Ενόπλων Δυνάμεων, τροποποιείται ως ακολούθως:
Πρώτον. Διατυπώνεται εκ νέου το άρθρο108.2:
«2. Με κανονιστικές πράξεις προσδιορίζεται η σύνθεση, το ασυμβίβαστο και οι κανόνες λειτουργίας των οργάνων αξιολόγησης, λαμβάνοντας υπόψη κατά το δυνατόν, την αρχή της ισόρροπης εκπροσώπησης σύμφωνα με τους όρους που θεσπίζονται στον οργανικό νόμο περί ουσιαστικής ισότητας γυναικών και ανδρών .Σε κάθε περίπτωση, αποτελούνται από στρατιωτικό προσωπικό μεγαλύτερου βαθμού από τους αξιολογούμενους».
Δεύτερον. Προστίθεται μια νέα τέταρτη παράγραφος στο άρθρο 112, ως ακολούθως:
«4. Παρέχεται ιδιαίτερη προστασία στις γυναίκες που βρίσκονται σε κατάσταση εγκυμοσύνης, τοκετού ή λοχείας κατά την εξέταση των προϋποθέσεων ανόδου σε όλες τις βαθμίδες του στρατιωτικού λειτουργήματος ».
Τρίτον. Διατυπώνεται εκ νέου το άρθρο 132, σύμφωνα με τους ακόλουθη διατύπωση:
«Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγκυμοσύνης και μετά από ιατρική γνωμάτευση , οι γυναίκες μόνιμοι στρατιωτικοί μπορούν να μετατεθούν σε άλλη οργανική θέση ή να ασκούν διαφορετικά καθήκοντα με τρόπο που να λαμβάνεται υπόψη η κατάστασή τους.
Σε περίπτωση τοκετού ή υιοθεσίας διασφαλίζεται το δικαίωμα άδειας μητρότητας ή πατρότητας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία για το προσωπικό των δημοσίων υπηρεσιών
Η εφαρμογή αυτών των περιπτώσεων δε συνεπάγεται απώλεια θέσης».
Τέταρτον. Διατυπώνεται εκ νέου το άρθρο 141.1.ε), ως ακολούθως:
«ε) Που ζητείται για την παροχή φροντίδας παιδιού ή σε περίπτωση αναδοχής, είτε με σκοπό την υιοθεσία, είτε μόνιμης ή απλής, σύμφωνα με τον Αστικό Κώδικα ή την οικεία αστική νομοθεσία των Αυτόνομων Κοινοτήτων, εφόσον η διάρκεια της δεν είναι μικρότερη του ενός έτους, ακόμα και αν είναι προσωρινή, ανηλίκων έως έξι ετών ή ανηλίκων μεγαλύτερων των έξι ετών με προβλήματα αναπηρίας ή ιδιαίτερες δυσκολίες ένταξης στην κοινωνία ή την οικογένεια δεόντως διαπιστευμένων από τις αρμόδιες κοινωνικές υπηρεσίες, λόγω προσωπικών συνθηκών ή εμπειριών ή αλλοδαπής καταγωγής.
Επιπλέον, παρέχεται δικαίωμα άδειας έως ένα έτος για τη φροντίδα ενός άμεσου μέλους της οικογένειας , έως και δεύτερου βαθμού συγγένειας εξ αίματος ή αγχιστείας, το οποίο λόγω ηλικίας, ατυχήματος ή ασθένειας δε μπορεί να αυτοεξυπηρετηθεί και δεν ασκεί αμειβόμενη δραστηριότητα
Δε μπορεί να χορηγηθεί άδεια για προσωπικούς λόγους με βάση τις παραπάνω αιτίες, όταν έχουν αναγνωρισθεί στον σύζυγο ή σε άτομο ανάλογης συναισθηματικής σχέσης ή σε άλλο μέλος της οικογένειας του στρατιωτικού, τα δικαιώματα που πηγάζουν από αυτή την διοικητική κατάσταση και για την ίδια γενεσιουργό αιτία .
Επίσης χορηγείται άδεια για προσωπικούς λόγους λόγω επανασύνδεσης της οικογένειας, όταν ο σύζυγος διαμένει σε ένα άλλο δήμο επειδή απέκτησε μόνιμη θέση σε δημόσια υπηρεσία ή μετάθεση σύμφωνα με τις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο126».
Πέμπτον. Προστίθεται ένα νέο εδάφιο 6 στο άρθρο 148, με την ακόλουθη διατύπωση:
«6. Οι έφεδροι στρατιωτικοί καθώς και οι μόνιμοι στρατιωτικοί όλων των σωμάτων, που τη στιγμή που έληξε η σχέση εργασίας τους με τις Ένοπλες Δυνάμεις βρίσκονταν σε κατάσταση προσωρινής αναπηρίας λόγω ατυχήματος ή ασθένειας εν υπηρεσία ή σε κατάσταση εγκυμοσύνης, τοκετού ή λοχείας, δεν αποχωρούν από τις Ένοπλες Δυνάμεις και παρατείνεται η θητεία τους μέχρι το πέρας των καταστάσεων αυτών ».
Εικοστή πρώτη Συμπληρωματική Διάταξη. Τροποποιήσεις του Δημοσιοϋπαλληλικού Κώδικα
Η παράγραφος 3 του άρθρου 69 του διατακτικού του Δημοσιοϋπαλληλικού κώδικα που εγκρίθηκε με το Διάταγμα 315/1964, της 7ης Φεβρουαρίου διατυπώνεται ως ακολούθως:
«3. Όταν οι συνθήκες που αναφέρονται στα σημεία 3 και 4 του άρθρου 26 του νόμου 31/1995, της 8ης Νοεμβρίου για την Πρόληψη των Εργατικών Κινδύνων, αφορούν δημόσια υπάλληλο που υπάγεται στο πεδίο εφαρμογής του καθεστώτος ασφάλισης των δημοσίων υπαλλήλων, είναι δυνατόν να χορηγηθεί άδεια λόγω κινδύνου κατά την εγκυμοσύνη ή κινδύνου κατά την γαλουχία σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στα ανωτέρω σημεία».
Εικοστή δεύτερη Συμπληρωματική Διάταξη. Τροποποίηση του Νόμου 55/2003,του Καταστατικού Πλαισίου του Μόνιμου Προσωπικού των Υγειονομικών Υπηρεσιών
Πρώτον. Τροποποιείται η παράγραφος 3 του άρθρου 59 του νόμου 55/2003, του Καταστατικού Πλαισίου του Μόνιμου Προσωπικού των Υγειονομικών Υπηρεσιών, με το ακόλουθο κείμενο:
«3. Τα ειδικά μέτρα που προβλέπονται στο παρόν άρθρο δεν αφορούν το προσωπικό που βρίσκεται σε καθεστώς άδειας μητρότητας ή άδειας λόγω κινδύνου κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης ή κινδύνου κατά τη διάρκεια του μητρικού θηλασμού».
Δεύτερον. Τροποποιείται η παράγραφος 2 του άρθρου 61 του νόμου 55/2003, του Καταστατικού Πλαισίου του Μόνιμου Προσωπικού των Υγειονομικών Υπηρεσιών ως ακολούθως:
«2. Το μόνιμο προσωπικό υπάγεται στο καθεστώς αδειών και απουσιών από την εργασία, συμπεριλαμβανομένης της άδειας λόγω κινδύνου κατά την εγκυμοσύνη, που θεσπίζεται για τους δημόσιους υπαλλήλους με το νόμο 39/1999, της 5ης Νοεμβρίου για τη συμφιλίωση της εργασίας με την οικογενειακή ζωή των εργαζομένων και τον οργανικό νόμο για την ουσιαστική ισότητα γυναικών και ανδρών ».
Εικοστή Τρίτη Συμπληρωματική Διάταξη.
Τροποποιούνται τα άρθρα 22 και12.β) του νόμου για την Κοινωνική Ασφάλιση των Δημοσίων Υπαλλήλων του Κράτους, που εγκρίθηκε με το βασιλικό Διάταγμα 4/2000, της 23ης Ιουνίου ως ακολούθως:
«Άρθρο 22. Περιπτώσεις κινδύνου κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης ή της γαλουχίας.
Η περίπτωση κατά την οποία χορηγείται στη δημόσια υπάλληλο άδεια λόγω κινδύνου κατά την εγκυμοσύνη ή κινδύνου κατά το μητρικό θηλασμό παιδιών ηλικίας μικρότερης των εννέα μηνών, θεωρείται ισοδύναμη και έχει το ίδιο αποτέλεσμα με την άδεια λόγω προσωρινής αναπηρίας σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 69 του δημοσιοϋπαλληλικού κώδικα του κράτους».
«’Αρθρο12. Παροχές.
β) Επιδόματα λόγω προσωρινής αναπηρίας, κινδύνου κατά την εγκυμοσύνη ή κινδύνου κατά το μητρικό θηλασμό».
Εικοστή τέταρτη Συμπληρωματική Διάταξη. Τροποποιήσεις του νόμου για το Καθεστώς του Προσωπικού του σώματος της Guardia Civil
Ο νόμος 42/1999, της 25ης Νοεμβρίου , του Καθεστώτος του Προσωπικού της Guardia Civil, τροποποιείται ως εξής:
Πρώτον. Διατυπώνεται εκ νέου το άρθρο 56.2:
«2. Με κανονιστικό τρόπο προσδιορίζεται η σύνθεση, οι περιπτώσεις ασυμβίβαστου και οι κανόνες λειτουργίας των οργάνων αξιολόγησης, εφαρμόζοντας στο βαθμό που είναι δυνατό, την αρχή της ισόρροπης εκπροσώπησης σύμφωνα με τις διατάξεις του Οργανικού Νόμου για την ουσιαστική ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών. Σε κάθε περίπτωση, απαρτίζονται από μέλη του προσωπικού του Σώματος της Guardia Civil μεγαλύτερου βαθμού και αρχαιότητας από τους αξιολογούμενους.».
Δεύτερον. Προστίθεται μια νέα παράγραφος έξι στο άρθρο 60, με την ακόλουθη διατύπωση:
«6. Παρέχεται ιδιαίτερη προστασία στις γυναίκες που βρίσκονται σε κατάσταση εγκυμοσύνης, τοκετού ή λοχείας σχετικά με την εκπλήρωση των προϋποθέσεων για την άνοδο σε όλες τις βαθμίδες του Σώματος της Guardia Civil».
Τρίτον. Διατυπώνεται εκ νέου το άρθρο 75:
«Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγκυμοσύνης και μετά από ιατρική γνωμάτευση, οι γυναίκες μέλη της Guardia Civil μπορούν να μετατεθούν σε άλλη οργανική θέση ή να ασκούν διαφορετικά καθήκοντα ώστε να λαμβάνεται υπόψη η κατάστασή τους. Σε περίπτωση τοκετού ή υιοθεσίας διασφαλίζεται το δικαίωμα άδειας μητρότητας ή πατρότητας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία για το προσωπικό των δημοσίων υπηρεσιών. Η εφαρμογή αυτών των περιπτώσεων δε συνεπάγεται απώλεια θέσης».
Τέταρτον. Διατυπώνεται εκ νέου το άρθρο 83.1 ε), ως ακολούθως:
«ε) Που ζητείται για την παροχή φροντίδας παιδιού ή σε περίπτωση αναδοχής, είτε με σκοπό την υιοθεσία, είτε μόνιμης ή απλής, σύμφωνα με τον Αστικό Κώδικα ή την οικεία αστική νομοθεσία των Αυτόνομων Κοινοτήτων, εφόσον η διάρκεια της δεν είναι μικρότερη του ενός έτους, ακόμα και αν είναι προσωρινή, ανηλίκων έως έξι ετών ή ανηλίκων μεγαλύτερων των έξι ετών όταν πρόκειται για άτομα που παρουσιάζουν προβλήματα αναπηρίας ή ιδιαίτερες δυσκολίες ένταξης στην κοινωνία ή την οικογένεια δεόντως διαπιστευμένων από τις αρμόδιες κοινωνικές υπηρεσίες λόγω προσωπικών συνθηκών ή εμπειριών ή αλλοδαπής καταγωγής.
Επιπλέον, παρέχεται δικαίωμα άδειας έως ένα έτος για τη φροντίδα ενός άμεσου μέλους της οικογένειας , έως δεύτερου βαθμού συγγένειας εξ αίματος ή αγχιστείας, το οποίο λόγω ηλικίας, ατυχήματος ή ασθένειας δε μπορεί να αυτοεξυπηρετηθεί και δεν ασκεί αμειβόμενη δραστηριότητα .
Τα δικαιώματα αυτά δε μπορούν να παραχωρηθούν ταυτόχρονα και για τον ίδιο λόγο σε δύο ή περισσότερα μέλη της Guardia Civil ».