16 Σεπ 2012

Θέσπιση ελάχιστων προτύπων σχετικά με τα δικαιώματα, την υποστήριξη και την προστασία θυμάτων εγκληματικών πράξεων 10

Κεφάλαιο 6

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 24

Κατάρτιση των επαγγελματιών του κλάδου

1. Οι χώρες μέλη μεριμνούν ώστε οι υπάλληλοι που ενδέχεται να έρθουν σε επαφή με τα θύματα, όπως οι αστυνομικίνες-οί και το προσωπικό των δικαστηρίων, να λαμβάνουν γενική και ειδική εκπαίδευση, επιπέδου ανάλογου με τις επαφές που έχουν με τα θύματα, προκειμένου να ευαισθητοποιηθούν ως προς τις ανάγκες των θυμάτων και να τα αντιμετωπίζουν με αμεροληψία, σεβασμό και επαγγελματισμό.

2. Με την επιφύλαξη της δικαστικής ανεξαρτησίας και των διαφορών στην οργάνωση των συστημάτων απονομής δικαιοσύνης στην Ένωση, οι χώρες μέλη ζητούν από τις αρμόδιες-ους για την εκπαίδευση των δικαστίνων-ών και εισαγγελέων που ασχολούνται με ποινικές διαδικασίες να παρέχουν γενική και ειδική εκπαίδευση, ώστε να ενισχυθεί η ευαισθητοποίηση των δικαστίνων-ών και των εισαγγελέων ως προς τις ανάγκες των θυμάτων.

2α. Με τη δέουσα επιφύλαξη της ανεξαρτησίας του νομικού επαγγέλματος, οι χώρες μέλη συνιστούν να παρέχεται γενική και ειδική εκπαίδευση στις-στους δικηγόρους από τους αρμόδιους φορείς εκπαίδευσης για να ενισχυθεί η ευαισθητοποίηση των δικηγόρων ως προς τις ανάγκες των θυμάτων.

3. Μέσω των δημοσίων υπηρεσιών ή της χρηματοδότησης των οργανώσεων υποστήριξης των θυμάτων, οι χώρες μέλη ενθαρρύνουν πρωτοβουλίες ούτως ώστε όσες-οι παρέχουν υποστήριξη στα θύματα και υπηρεσίες αποκατάστασης της δικαιοσύνης να λαμβάνουν κατάλληλη εκπαίδευση επιπέδου ανάλογου με τις επαφές τους με τα θύματα και να τηρούν τα επαγγελματικά πρότυπα, ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι υπηρεσίες αυτές παρέχονται με αμεροληψία, σεβασμό και επαγγελματικό τρόπο.

4. Ανάλογα με τα προβλεπόμενα καθήκοντα, και τη φύση και το επίπεδο της επαφής της-του με τα θύματα, σκοπός της εκπαίδευσης είναι να αποκτήσει η-ο επαγγελματίας του κλάδου τη δυνατότητα να αναγνωρίζει και να αντιμετωπίζει τα θύματα με σεβασμό, επαγγελματικό τρόπο και χωρίς διακρίσεις.

Άρθρο 25
Συνεργασία και συντονισμός των υπηρεσιών

1. Οι χώρες μέλη λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα για τη διευκόλυνση της συνεργασίας μεταξύ χωρών μελών προς βελτίωση της πρόσβασης των θυμάτων στα δικαιώματα που τις-τους παρέχουν η παρούσα οδηγία και το εθνικό δίκαιο. Η συνεργασία αυτή αφορά τουλάχιστον τα εξής:

(a) ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών,

(β) διαβούλευση σε ατομικές υποθέσεις, και

(γ) συνδρομή προς τα ευρωπαϊκά δίκτυα που ασχολούνται με θέματα τα οποία αφορούν άμεσα τα δικαιώματα των θυμάτων.

2. Οι χώρες μέλη λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα, και μέσω του διαδικτύου, ώστε να έχουν τα θύματα μεγαλύτερη επίγνωση των δικαιωμάτων που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία, να μειωθεί ο κίνδυνος θυματοποίησης και να ελαχιστοποιηθούν ο αρνητικός αντίκτυπος του εγκλήματος και οι κίνδυνοι επακόλουθης και επαναλαμβανόμενης θυματοποίησης, με στόχο ιδίως ομάδες κινδύνου όπως τα παιδιά, τα θύματα βίας λόγω βιολογικού φύλου και βίας στο πλαίσιο στενών σχέσεων. Τα μέτρα αυτά μπορούν να περιλαμβάνουν εκστρατείες ενημέρωσης και ευαισθητοποίησης, ερευνητικά και εκπαιδευτικά προγράμματα, εφόσον ενδείκνυται σε συνεργασία με τις οικείες οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτισών-ων και άλλους φορείς.

Κεφάλαιο 7
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 26
Μεταφορά

1. Οι χώρες μέλη θεσπίζουν τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο έως …(17)*

3. Όταν οι χώρες μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τις χώρες μέλη.

Άρθρο 27
Παροχή δεδομένων και στατιστικών στοιχείων

Οι χώρες μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή το αργότερο έως …(18)** και στη συνέχεια ανά τριετία, διαθέσιμα δεδομένα που δείχνουν με ποιο τρόπο απέκτησαν τα θύματα πρόσβαση στα δικαιώματά τους που καλύπτονται από το πεδίο της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 27α
Εκθέσεις

Η Επιτροπή, το αργότερο έως ...(19)***, υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση στην οποία αξιολογείται το κατά πόσον οι χώρες μέλη έχουν λάβει τα απαραίτητα μέτρα για την συμμόρφωση προς την παρούσα οδηγία, περιλαμβανομένης της περιγραφής της δράσης που αναλαμβάνεται δυνάμει των άρθρων 7, 7α και 21, συνοδευόμενη, αν χρειάζεται, από νομοθετικές προτάσεις.

Άρθρο 28
Αντικατάσταση

Η απόφαση-πλαίσιο 2001/220/ΔΕΥ αντικαθίσταται από την παρούσα πρόταση αναφορικά με τις χώρες μέλη που συμμετέχουν στην έκδοση της παρούσας οδηγίας, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων των χωρών μελών ως προς τις προθεσμίες μεταφοράς της απόφασης-πλαίσιο στην εθνική νομοθεσία.

Αναφορικά με τις χώρες μέλη που συμμετέχουν στην έκδοση της παρούσας οδηγίας, οι παραπομπές στην εν λόγω απόφαση-πλαίσιο θεωρούνται παραπομπές στην παρούσα οδηγία.


Άρθρο 29
Έναρξη ισχύος

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την επομένη της ημέρας δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.


Άρθρο 30
Αποδέκτριες-ες

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στις χώρες μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.

Έγινε στ ...,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο          Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος                                    Η Πρόεδρος



------
(1) ΕΕ C 43, 15.2.2012, σ. 39.
(2) ΕΕ C 113, 18.4.2012, σ. 56.
(3)* Τροπολογίες: το νέο κείμενο και η αντικατάσταση κειμένου σημειώνονται με έντονους πλάγιους χαρακτήρες· η διαγραφή κειμένου σημειώνεται με το σύμβολο.
(4)1 ΕΕ C 43, 15.2.2012, σ. 39.
(5)2 ΕΕ C 113, 18.4.2012, σ. 56.

3 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της …. (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της …
(6) ΕΕ L 82, 22.3.2001, σ. 1.
(7) ΕΕ C115, 4.5.2010, σ. 1.
(8) ΕΕ C 187, 28.6.2011, σ. 1.
(9) ΕΕ C 285E , 21.10.2010, σ. 53.
(10) Δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα.
(11) ΕΕ L 388, 21.12.2011, σ. 2
(12) EE L…
(13) ΕΕ L 335, 17.12.2011, σ. 1
(14) ΕΕ L 101, 14.4.2011, σ. 1
(15) ΕΕ L 328, 15.12.2009, σ. 42.
(16) ΕΕ C 197, 12.7.2000, σ. 3.
(17) * ΕΕ: να προστεθεί ημερομηνία: τρία έτη από την έκδοση της παρούσας οδηγίας.
(18) ** ΕΕ: να προστεθεί ημερομηνία: πέντε έτη από την έκδοση της παρούσας οδηγίας.
(19) *** ΕΕ: να προστεθεί ημερομηνία: δύο έτη από την έκδοση της παρούσας οδηγίας



Για να βρεθείτε στο ενδέκατο μέρος πατήστε εδώ


Την είδηση την βρήκαμε στις 12.9.12 από την Europarliament στην http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+REPORT+A7-2012-0244+0+DOC+XML+V0//EL