Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 8ης Μαρτίου 2011, για την ισότητα γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
6 μέρος
40. ζητεί από δημόσια και ιδιωτικά ιδρύματα να εισάγουν πλάνα ισότητας στον εσωτερικό κανονισμό και τους κανονισμούς τους, σε συνδυασμό με αυστηρούς βραχυπρόθεσμους, μεσοπρόθεσμους και μακροπρόθεσμους στόχους, και να αξιολογούν ετησίως την επίτευξη των στόχων αυτών,
41. ζητεί συγκεκριμένες προτάσεις με στόχο την επίτευξη καλύτερης ισορροπίας μεταξύ επαγγελματικής, οικογενειακής και ιδιωτικής ζωής, ενισχύοντας με μεγαλύτερο καταμερισμό των επαγγελματικών, των οικογενειακών και των κοινωνικών ευθυνών μεταξύ γυναικών και ανδρών, ιδίως όσον αφορά τη βοήθεια για τη φροντίδα εξαρτημένων προσώπων και παιδιών,
42. καλεί τις χώρες μέλη να στηρίξουν την απασχόληση για τη μειονεκτούσα κατηγορία των «έγκυων γυναικών ή μητέρων που εκτελούν εργασία στο σπίτι μόνες τις», ενθαρρύνοντας την παροχή θέσης εργασίας για αυτήν την ομάδα που να είναι αξιοπρεπής, σταθερή και συμβατή με σωστή ισορροπία μεταξύ εργασίας και ζωής,
43 πιστεύει ότι, προκειμένου να συνδυαστούν καλύτερα εργασία και φροντίδα, είναι απαραίτητο να βελτιωθεί η άδεια που σχετίζεται με τα παιδιά, επομένως, καλεί το Συμβούλιο για την ταχεία έγκριση της κοινής θέσης σχετικά με το νομοθετικό ψήφισμα του Κοινοβουλίου της 20ης Οκτωβρίου 2010 σχετικά με την αναθεώρηση της οδηγίας του Συμβουλίου 92/85/ΕΟΚ,
44. καλεί τις χώρες μέλη να ενθαρρύνουν τη δημιουργία ή τη βελτίωση των υπηρεσιών φροντίδας των παιδιών όπως οι βρεφονηπιακοί σταθμοί και τα νηπιαγωγεία, καθώς και διευκολύνσεις για τις ηλικιωμένες και άλλα εξαρτώμενα πρόσωπα, με σκοπό την παροχή καλής ποιότητας και οικονομικά προσιτές υπηρεσίες κατά καιρούς συμβατές με πλήρες ωράριο εργασίας για όσο το δυνατόν περισσότερες ανθρώπους, πιστεύει ότι οι εγκαταστάσεις αυτές προσφέρουν τεράστια υποστήριξη προς τις γονείς και θα τις διευκόλυνε να εισέλθουν στο εργατικό δυναμικό,
45 τονίζει ότι η οικογένεια είναι ο ακρογωνιαίος λίθος της κοινωνίας μας και από τη φύση συνδέεται με τη μετάδοση των αξιών και με τη συνεργασία σε πνεύμα αλληλεγγύης, υπογραμμίζει ότι η καθιέρωση ευέλικτων ωραρίων εργασίας και η παροχή ευκαιριών τηλεργασίας, καθώς και η επέκταση παιδικής φροντίδας και η επαγγελματική αντιμετώπιση βοήθειας στο σπίτι σε ηλικιωμένα πρόσωπα, αποτελούν ένα σημαντικό βήμα για να καταστεί δυνατός ο συνδυασμός επαγγελματικής και οικογενειακής ζωής και να ενισχυθεί η ισότιμη συμμετοχή γυναικών και ανδρών στην αγορά εργασίας, στην εκπαίδευση και στην κατάρτιση, εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η έλλειψη επαρκών προγραμμάτων άδειας, το καθεστώς της γονικής άδειας και οι ευέλικτες εργασιακές ρυθμίσεις και για τις δύο γονείς συχνά εμποδίζει τις γυναίκες να συμμετέχουν ενεργά στην αγορά εργασίας ή να εργάζονται με πλήρη απασχόληση, θεωρεί ότι αυτό απαιτεί επίσης μια αλλαγή στην πολιτική των εταιρειών σε σχέση με το διορισμό και την απασχόληση των γυναικών καλεί συνεπώς το Συμβούλιο, την Επιτροπή και τις χώρες μέλη να αποτρέψουν τις περικοπές στις παροχές ή τις κοινωνικές υπηρεσίες στον τομέα της φροντίδας των παιδιών, τη φροντίδα των ηλικιωμένων και των ευάλωτων ανθρώπων ως αποτέλεσμα της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης,
46. υπενθυμίζει στην Επιτροπή και στις χώρες μέλη την ανάγκη να ληφθούν θετικά μέτρα τόσο, κυρίως, για τις γυναίκες, προκειμένου να διευκολυνθεί η επιστροφή στην εργασία μετά από μια περίοδο που αφιερώνεται στην οικογένεια (ανατροφή των παιδιών ή και φροντίδα για μια άρρωστη ή ανάπηρη συγγένισσα), με την προώθηση πολιτικών (επαν) ένταξης στην αγορά εργασίας και, κατά συνέπεια, την ανάκτηση της οικονομικής ανεξαρτησίας,
47. τονίζει ότι η εκπαίδευση διαδραματίζει καίριο ρόλο δίνοντάς στα παιδιά τη σημασία της ισότητας των φύλων όσο το δυνατόν νωρίτερα και στην αποδοχή των διαφορετικών πολιτισμών και την κατανόηση των επιπτώσεων των διακρίσεων και των προκαταλήψεων, καλεί τις χώρες μέλη να καταρτίσουν προγράμματα για την εκπαίδευση καθώς και πληροφορίες και προγράμματα ευαισθητοποίησης σχετικά με τις αξίες της Χάρτας των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, και ιδίως το άρθρο 23, για τις μαθήτριες σε όλη τη σταδιοδρομία του σχολείου τις,
48 τονίζει την ανάγκη των νέων να είναι ελεύθερες να κάνουν τις δικές τις επιλογές επαγγελματικής σταδιοδρομίας επισημαίνει, συνεπώς, ότι οι εκπαιδευτικές δεν πρέπει να καθοδηγούν αυτόματα τις μαθήτριες προς συγκεκριμένους τομείς για λόγους προσαρμογής στα σεξιστικά στερεότυπα και θα πρέπει να τονίζεται το πλήρες φάσμα των δυνατοτήτων απασχόλησης,
49. καλεί τις χώρες μέλη να διασφαλίσουν, μέσω των προγραμμάτων ευαισθητοποίησης στον τομέα της εκπαίδευσης, πως τα κορίτσια δεν κατευθύνονται αυτόματα προς την κατεύθυνση των παραδοσιακά γυναικείων τομέων και σταδιοδρομίας,
50. τονίζει την ανάγκη να ενταθούν οι προσπάθειες σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την αύξηση της εκπροσώπησης των γυναικών στην πολιτική υποστηρίζει, ως εκ τούτου, τη μεγαλύτερη συμμετοχή των γυναικών σε όλα τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, ιδιαίτερα σε θέσεις ευθύνης τονίζει ότι απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες που πρέπει να γίνουν σε εθνικό, περιφερειακό και δημοτικό επίπεδο, ζητεί δεσμευτικούς στόχους ώστε να διασφαλίσουν ίση εκπροσώπηση γυναικών και ανδρών, επισημαίνει στο πλαίσιο αυτό τα θετικά αποτελέσματα της χρήσης των ποσοστώσεων για την εκπροσώπηση των γυναικών, επισημαίνει, επομένως, ότι η χρήση εκλογικών ποσοστώσεων έχει θετικές συνέπειες για την εκπροσώπηση των γυναικών,
Την είδηση την βρήκαμε στις 8.3.11 και την μεταφράσαμε από την ιστοσελίδα του Ευρ. Κοινοβουλίου στην http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P7-TA-2011-0085&language=EN&ring=A7-2011-0029