Προσωρινή έκδοση
Διακρίσεις λόγω σεξουαλικού προσανατολισμού και ταυτότητας κοινωνικού φύλου
Ψήφισμα 1728 (2010) *1
Μέρος πρώτο
1 Η Κοινοβουλευτική Συνέλευση υπενθυμίζει ότι ο σεξουαλικός προσανατολισμός, ο οποίος καλύπτει τον ομοερωτισμό, την αμφισεξουαλικότητα, και την ετεροφυλοφιλία, είναι είναι ένα βαθύ τμήμα της ταυτότητας τής και του κάθε ανθρώπου. Η Συνέλευση υπενθυμίζει επίσης ότι ο ομοερωτισμός έχει αποποινικοποιηθεί σε όλες τις χώρες μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης. Η ταυτότητα του κοινωνικού φύλου αναφέρεται για κάθε ατόμο ως βαθιά εσωτερική και ατομική εμπειρία του φύλου. Μια-ένας transgender είναι κάποια της οποίας η ταυτότητα του κοινωνικού φύλου δεν αντιστοιχεί στο φύλο που αυτή ή αυτός καθορίστηκε κατά τη γέννηση.
2 Σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, όλες-οι οι άνθρωποι γεννιούνται ελεύθερες και ίσες σε αξιοπρέπεια και δικαιώματα. Ο σεξουαλικός προσανατολισμός και η ταυτότητα του κοινωνικού φύλου έχουν αναγνωρισθεί ως πεδίο που απαγορεύονται οι διακρίσεις. Σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων ΕΔΑΔ, η διαφορετική μεταχείριση συνιστά δυσμενή διάκριση αν δεν έχει αντικειμενική και εύλογη αιτιολογία. Επειδή ο σεξουαλικός προσανατολισμός είναι η πιο προσωπική πτυχή της ιδιωτικής ζωής του προσώπου, το Πρωτοδικείο κρίνει ότι μόνο ιδιαιτέρως σοβαρές αιτίες-λόγοι μπορεί να δικαιολογήσουν διαφορετική μεταχείριση λόγω σεξουαλικού προσανατολισμού. Το 1999, η δικαστική απόφαση της Lustig-Prean και Beckett κατά της Αγγλίας, τόνισε ότι η αρνητική στάση από την πλειοψηφούσα πλευρά των ετεροσεξουαλικών ενάντια μειοψηφούσα ΛεΠΑΤ πλευρά δεν μπορεί να συνιστά επαρκή δικαιολογία, ούτε και ανάλογη αρνητική στάση απέναντι στο διαφορετικό φύλο , τη φυλή, την καταγωγή ή το χρώμα.
3 Παρ 'όλα αυτά, οι λεσβίες, γκέι, αμφισεξουαλικές-οι και τρανς (LGBT), καθώς και υπερασπίστριες-ες των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που εργάζονται για τα δικαιώματα των ΛεΠΑΤ, αντιμετωπίζουν βαθιά ριζωμένες προκαταλήψεις, εχθρότητα και ευρεία-εκτενή διακριτική μεταχείριση σε ολόκληρη την Ευρώπη. Η έλλειψη γνώσης και κατανόησης σχετικά με τον σεξουαλικό προσανατολισμό και την ταυτότητα του κοινωνικού φύλου είναι μια πρόκληση που πρέπει να αντιμετωπιστεί στις περισσότερες χώρες μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης, δεδομένου ότι οδηγεί σε ένα ευρύ φάσμα των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, που επηρεάζουν τις ζωές εκατομμυρίων ανθρώπων. Οι κυριότερες ανησυχίες περιλαμβάνουν σωματική και λεκτική βία (εγκλήματα μίσους και τη λόγο μίσους-λεκτική επίθεση), αδικαιολόγητοι περιορισμοί στην ελευθερία της έκφρασης, ελευθερία του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι, παραβιάσεις του δικαιώματος του σεβασμού της ιδιωτικής και της οικογενειακής ζωής, τις παραβιάσεις των δικαιωμάτων στην εκπαίδευση, την εργασία και την υγεία, καθώς και τακτικά τον στιγματισμό. Ως εκ τούτου, πολλές ΛεΠΑΤ σε ολόκληρη την Ευρώπη ζουν μέσα στο φόβο και πρέπει να κρύβουν τον σεξουαλικό τις προσανατολισμό ή την ταυτότητα του κοινωνικού φύλου τις.
4 Οι Transgender αντιμετωπίζουν ένα κύκλο διακρίσεων και στερούνται των δικαιωμάτων τις-τους σε πολλές χώρες μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης, λόγω των στάσεων διάκρισης και των εμποδίων να εξασφαλίσουν την θεραπεία επανόρθωσης φύλου και την αναγνώριση του νέου φύλου. Μία από τις συνέπειες είναι το σχετικά υψηλό ποσοστό αυτοκτονιών μεταξύ των transgender .
5. Διακρίσεις βάσει του σεξουαλικού προσανατολισμού και ταυτότητας του κοινωνικού φύλου μπορούν να μεγεθυνθούν στη βάση του βιολογικού και του κοινωνικού φύλου, με τις λεσβίες, τις αμφισεξουαλικές και τις transgender, να διατρέχουν ιδιαιτέρως αυξημένο κίνδυνο να υποστούν βία. Η ίδια η ΛεΠΑΤ κοινότητα δεν είναι, επίσης απρόσβλητη-προστατευμένη από την διάκριση λόγω φύλου.
6 Η Συνέλευση ανησυχεί ιδιαίτερα από την παραβίαση των δικαιωμάτων της ελευθερίας του συνέρχεσθαι και της ελευθερίας της έκφρασης για τις ΛεΠΑΤ σε ένα αριθμό χωρών μελών του Συμβουλίου της Ευρώπης, δεδομένου ότι τα δικαιώματα αυτά αποτελούν τους πυλώνες της δημοκρατίας. Αυτό απεικονίζεται με την απαγόρευση ή απόπειρα απαγόρευσης των ειρηνικών διαδηλώσεων και συλλαλητηρίων των ΛεΠΑΤ και των υποστηρικτριών-ων τις και την εμφανή ή σιωπηρή υποστήριξη ορισμένων πολιτικών, αντεπιτέθηκαν βίαια στις διαδηλώσεις.
7 Λεκτικές επιθέσεις-λόγος μίσους από ορισμένες-ους πολιτικίνες-ους, θρησκευτικές-ους και άλλες πολιτικίνες-ους ηγέτιδες-ες της κοινωνίας των πολιτισών-ων, και οι λεκτικές εππιθέσεις στα μέσα ενημέρωσης και το διαδίκτυο προκαλούν επίσης ιδιαίτερη ανησυχία. Η Συνέλευση τονίζει ότι είναι ύψιστο καθήκον όλων των δημόσιων αρχών όχι μόνο η προστασία των δικαιωμάτων που κατοχυρώνονται στα νομικά έγγραφα ανθρωπίνων δικαιωμάτων με πρακτικό και αποτελεσματικό τρόπο, αλλά επίσης και να απέχουν από λόγο-ομιλία που ενδέχεται να νομιμοποιήσει και προμηθεύσει υλικό διακρίσεων ή μίσος λόγω μισαλλοδοξίας. Το όριο μεταξύ της λεκτικής επίθεσης -λόγου-ομιλία μίσους που υποκινεί σε έγκλημα (ηθική αυτουργία) και της ελευθερίας της έκφρασης πρέπει να καθορίζεται σύμφωνα με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
8 Η ΛεΠΑΤφοβία έχει ιδιαίτερα σοβαρές συνέπειες για τις νεαρές-ους ΛεΠΑΤ. Αντιμετωπίζουν εκτεταμένο εκφοβισμό, μερικές φορές μη υποστηρηκτικές ή εχθρικές καθηγήτριες, καθηγητές, και προγράμματα σπουδών τα οποία αγνοούν είτε τα ΛεΠΑΤ θέματα ή να αναπαράγουν ΛεΠΑΤφοβικές συμπεριφορές. Ο συνδυασμός της νοοτροπίας των διακρίσεων στην κοινωνία και η απόρριψη από την οικογένεια μπορεί να είναι πολύ επιζήμιος για την ψυχική υγεία των νεαρών ΛεΠΑΤ, όπως αποδεικνύεται από τα ποσοστά αυτοκτονίας τα οποία είναι πολύ υψηλότερα από αυτές στον ευρύτερο πληθυσμό των νεαρών.
9 Είναι σημαντικό να μην επικρίνουμε την αντίληψη ή την δημόσια εκ-δήλωση του σεξουαλικού προσανατολισμού των νέων, ιδιαίτερα εκείνων που φοιτούν σε σχολείο και είναι κάτω των 18 ετών, και να αναγνωρίσουν ότι οποιαδήποτε εκμετάλλευση της αντίληψης ή δημόσιας εκ-δήλωσης της σεξουαλικής ταυτότητας, ή οποιαδήποτε ταπείνωση ή εξευτελιστική μεταχείριση σε αυτή τη βάση, είναι τόσο λάνθασμένη από μόνη της και ενδεχομένως επικίνδυνη για την ευημερία τις και την προσωπική ανάπτυξη, τόσο σε αυτό το στάδιο όσο και στη μετέπειτα ζωή.
10. Η άρνηση του δικαιώματος σε de facto-πραγματικές "ΛεΠΑΤ οικογένειες” σε πολλές χώρες-μέλη πρέπει επίσης να αντιμετωπιστεί, μεταξύ άλλων με τη νομική αναγνώριση και προστασία των οικογενειών αυτών.
11 Από την άλλη πλευρά, η Συνέλευση εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, πολιτικές και δικαστικές αρχές έχουν λάβει μια σειρά μέτρων κατά των διακρίσεων που αφορούν τις LGBT.
12. Στο πλαίσιο αυτό, η Συνέλευση χαιρετίζει τις εργασίες της Επιτροπής των Υπουργίνων-ων, η οποία ενέκρινε στις 31 Μαρτίου 2010 μια σύσταση προς τις χώρες μέλη σχετικώς με τα μέτρα για την καταπολέμηση των διακρίσεων για λόγους σεξουαλικού προσανατολισμού ή της ταυτότητας του κοινωνικού φύλου (CM / Rec (2010) 5) , την υψηλή προτεραιότητα που δόθηκε από το Συμβούλιο της Ευρώπης, από τον Επίτροπο των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων σε αυτό το θέμα, καθώς και οι πρόσφατες εκθέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων για την ΛεΠΑΤφοβία και τις διακρίσεις λόγω σεξουαλικό προσανατολισμού στις χώρες μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.